Интервю Пресиян Кузов: Малкият човек се опитва да си отговори на големите въпроси – на чисто, оголен, в „Ръкавица“
Интервю Мирослав Христов и Ованес Торосян: „Пустония“ е поглед в бъдещето. И експеримент в настоящето на театралната ни сцена
Интервю Томи Паазонен: Дали чувствам, че ще експлодирам на милиони парченца преди всяко представление – абсолютно!
Интервю Андонис Георгиу: Би било добре Изкуството да безпокои | Αντώνης Γεωργίου: Η Τέχνη θα ήταν καλά να ενοχλεί
Интервю Авторите на „Господин Вървими“: Добрите книги дават на децата ключове за разчитане на сложния живот (интервюта с Даниеле Моварели и Аличе Копине)
Интервю Ирина Каракехайова: Ако успееш да предадеш „природата“ на нещата, красотата става очевидна реалност
Интервю Люба Халева: Идеалният илюстратор е по малко детектив, режисьор, градинар, поет, лекар, гадател, рисувач, дете и диригент
Интервю Александар Георгиев и Дарио Барето Дамас: Работата ни e детска площадка, където стабилните конвенции се разклащат | Aleksandar Georgiev and Darío Barreto Damas: Our work is a playground where solid conventions get shaken
Интервю Akemi Takeya: Отнасям се към себе си като вечен лимон с безсмъртно тяло | I regarded myself as a forever lemon, having an immortal body (bilingual interview)
Интервю Бабис Макридис: Чувствата на хартия стават пълнокръвни чрез камерата | Μπάπης Μακρίδης: Τα συναισθήματα στο χαρτί ολοκληρώνονται μέσω της κάμερας
Интервю Юри Коняр: Движещото се тяло следва постоянно менящ се баланс | Jurij Konjar: The moving body follows an ever changing balance (bilingual interview)
Интервю Веселин Димов: На 10 години ACT фестивал е пораснало дете, което прави независими и непослушни неща
Интервю Олга Алварез: Танцът е поезията, от която имаме нужда | Olga Álvarez: La danza es la poesía que necesitamos (entrevista bilingue)