Как бихте описали с една дума чувството да прекараш пръсти през косата на любимия човек? Ами желанието да остарееш до някого?
Оказва се, че хората от цял свят са измислили думи за всеки трепет на сърцето.
Трудно преводими, но разбираеми за всеки влюбен. А, за наше щастие, и нарисувани от художничката Ема Блок (Emma Block).
И след като се посмяхме със серията илюстрации по идиоми, които е по-добре да не бъдат превеждани буквално, се радваме, че друг артист се е заел да „преведе“ с изкуството си тези магични слова.
За Ема Блок
Ема Блок (Emma Block) е мултидисциплинарен артист, живее в Лондон и се занимава с издателска дейност, илюстрация и брандиране. Първата ѝ книга „Радостта от акварела“, ръководство за рисуване с акварел, е публикувана през лятото на 2018 г. Две години по-късно излиза и втората – „Започнете с гваш“. В момента работи върху нови книги и очаква първото си дете през следващата година.
Ема преподава редовно в Лондон (когато не е насред пандемия), изнасяйки семинари за акварел и гваш в нейния отличителен стил. Голяма популярност добиват и нейните online workshops.
Работата ѝ е вдъхновена от хората, които среща в ежедневието си, винтидж дрехи, стари снимки и филми, пътувания, илюстрацията от 1950-те, джаза от 1930-те и дакелите.
14 любовни, трудно преводими думи от цял свят
Илюстрации: Emma Block за Vashi.com
Допълнителна информация: Shop | About | Blog
Подарете си вдъхновение
Най-интересните статии от изминалата седмица ви очакват! Всяка Неделя сутрин във Вашата пощенска кутия.