
„Аз не съм политик, аз съм писател, и винаги съм смятал, че писането е политически акт.
Но осъзнах, че моите книги, точно както и книгите на други писатели, които обичам, не са достатъчни дори да предизвикат минимално движение в перспективата на обществото и управляващите класи. И това ме разочарова много.“
Думите принадлежат на Джовани Додзини, писател, журналист и преводач, роден в Перуджа. Негови статии са публикувани в Europa, Huffington Post Italia, Pagina99 и OndaRock. Автор е на няколко романа, сред които „Il cinese della Piazza del pino“ (Midgard 2005), „L’uomo che manca“ (Lantana 2011) и „La scelta“ (Nutrimenti 2016). Романът му „И Бабукар водеше колоната“ (Minimum Fax 2018) спечели Европейската награда за литература за 2019 г. и е преведен на повече от десет езика, включително на български. Той е и сред организаторите на испаноезичния литературен фестивал Encuentro.
Срещаме се по време на международния проект “SIRIUS4all”, който чрез различни артистични практики изследва следващите наративи за Европа. Културна фондация А25 (България), SABAA (Германия), културният център CKI (Копенхаген), Luoghi Comuni (Перуджа) и Mapa das Ideias (Португалия) провокират задълбочено, изследователско, но и творческо мислене и рефлексия върху възможната следваща Европа в контекста на миграцията на все повече бежанци, екологични рискове, войни, неравенства, неустойчивост на сигурността, ускоряване и дигитализация.
И, разбира се, за отправна точка на разговора ни служи неговия роман „И Бабукар водеше колоната“, спечелил любовта на българските читатели:
SIRIUS4all се осъществява с подкрепата на Европейския съюз.
Giovanni Dozzini: Writing is a political act

„I’m not a politician, I’m a writer, and I’ve always thought that writing is a political fact.
But I realized that my books, just like books of other writers, I love, aren’t enough even to make a little movement in the perspective of a society and ruling classes. And this is very frustrating to me.“
These words belong to Giovanni Dozzini a writer, journalist and translator born in Perugia. His articles have been published in Europa, Huffington Post Italia, Pagina99, and OndaRock. He has written several novels amongst which “The Chinaman of the Pine Square” (Midgard 2005), “The Missing Man” (Lantana 2011) and “The Choice” (Nutrimenti 2016). His novel „And Baboucar was leading the line“ (Minimum Fax 2018) won the European Prize for Literature 2019, and was translated to more then ten languages, including bulgarian. He is also among the organizers of the Spanish-language literature festival Encuentro.
We met during the official start of the international project „SIRIUS4all“, which explore the next narratives of Europe through various artistic practices. The organizations A25 Cultural Foundation (Bulgaria), SABAA (Germany), the art center CKI (Copenhagen), Luoghi Comuni (Perugia) and Mapa das Ideias (Portugal) try to provoke in-depth research, but also creative thinking and reflection on the possible next Europe in the context of the migration of refugees, environmental risks, wars, inequalities, security fragility, acceleration and digitalisation.
And, of course, the starting point of our conversation is his novel „And Baboucar was leading the line“, which has won the love of Bulgarian readers:
SIRIUS4all is realized with the support of the European Union.
Подарете си вдъхновение
Най-интересните статии от изминалата седмица ви очакват! Всяка Неделя сутрин във Вашата пощенска кутия.