Естествените неща (корица)

Ставрос Зафириу е роден през 1958 г. в Солун, където и живее. До момента е издал четиринайсет стихосбирки, три книги с приказки и една новела. Негови стихове са публикувани в литературни списания и антологии, преведени са на редица чужди езици. Поетичната му композиция „Накъде” (2013) е отличена с наградата на електронното издание за литературна критика „Анагностис” (гр.: „Читател), а неотдавна е издадена в превод от френското издателство „L’ Harmattan”.

Последната му поетична книга със заглавие „Естествените неща” (изд. „Нефели“, 2019) имаше своята атинска премиера на 23 октомври в книжарница „Епи лекси“ (гр.: „Дословно“).

Два пъти е бил номиниран за Държавната награда за поезия.

Естествените неща

Ставрос Зафириу

Удобното за теб решение: носталгията!
Не, никога не си издържал епоса, който мъчи името ти,
и нимфите с вакхическите цици в стаите
наемани почасово никога не са те изтърпявали.
Топоси извън, пейзажи които си подминал,
следвайки нощеядни пълнолуния ‒
тъй или иначе, щом си дошъл дотук,
какъв е смисълът да излагаш навика?
И тъй, бъди носталгичен, и паметта ще е онази,
която ще ти зададе напътствия как да го сториш.
Ще бъде паметта, която пасе в изкуствени ливади,
преживяйки траурите, лопена и гнили корени,
докато дъвче мързеливо, уверена че ще вземеш от нея
онуй, което самата тя не е във състояние да смели.
Приближавайки поглед до земята ‒ или може би
докарвайки земята до височината на очите ти? ‒
само ще видиш пушилката,
която играта вдига във фурията си:
Кураж ли или истина? Избери сам!
А след това ще проумееш, че правилата ѝ
нямат задна врата, че в пепелищата на едната
се вдълбава всесъжението на другата.
[…]

Из стихосбирката „Естествените неща“, (изд. „Нефели“, 2019)
Превод от гръцки: Здравка Михайлова

Ο Σταύρος Ζαφειρίου γεννήθηκε το 1958 στη Θεσσαλονίκη, όπου και ζει.

Έχει εκδώσει δεκατέσσερις ποιητικές συλλογές, μία νουβέλα και τέσσερα παραμύθια. Έχει επίσης δημοσιεύσει ποιήματα, πεζά, κριτικά κείμενα και παρουσιάσεις βιβλίων σε λογοτεχνικά περιοδικά. Ποιήματά του περιλαμβάνονται σε όλες τις ανθολογίες Σύγχρονης Ελληνικής Ποίησης.

Υπήρξε δύο φορές υποψήφιος για το Κρατικό Βραβείο Ποίησης, ενώ το 2013 τιμήθηκε με το βραβείο ποίησης του ηλεκτρονικού περιοδικού για το βιβλίο και τις τέχνες “Ο Αναγνώστης” για το βιβλίο του „Προς τα Πού“. Τα ποιητικά βιβλία του „Προς τα Πού“ και „Δύσκολο“ έχουν μεταφραστεί και εκδοθεί στη Γαλλία από τις εκδόσεις L’ Harmattan, ενώ δύο τόμοι με επιλογές ποιημάτων του έχουν κυκλοφορήσει στην Ιταλία από τις εκδόσεις Joker και Fermenti.

Το τελευταίο ποιητικό του βιβλίο με τίτλο „Τα φυσικά πράγματα” (εκδ. Νεφέλη, 2019) παρουσιάστηκε στις 23 Οκτωβρίου στο βιβλιοπωλείο „Επί λέξει“ στην Αθήνα.

Σταύρος Ζαφειρίου

Ἡ βολική σου λύση: Ἡ νοσταλγία!
Ὄχι, δὲν ἄντεξες ποτὲ τὸ ἔπος ποὺ παιδεύει τ’ ὄνομά σου,
κι οἱ νύμφες μὲ τὰ βακχικὰ βυζιὰ μὲς στὰ δωμάτια
τῆς ἡμιδιαμονῆς ποτὲ δὲν σ’ ἄντεξαν.
Τόποι ἐκτός, τοπία ποὺ προσπέρασες
ἀκολουθώντας νυχτοφάγες πανσελήνους
‒ἔτσι κι ἀλλιῶς, μιὰ καὶ ἦρθες μέχρι ἐδῶ,
τί νόημα ἔχει νὰ ἐκθέτεις τὴ συνήθεια;
Νοστάλγησε λοιπόν, καὶ θά ’ναι ἡ μνήμη
ποὺ θὰ σοῦ δώσει ὁδηγίες γιὰ τὸ πῶς.
Θὰ εἶναι ἡ μνήμη, ποὺ βοσκᾶ σὲ τεχνητοὺς λειμῶνες,
τὰ πένθη μηρυκάζοντας, φλόμο καὶ σάπιες ρίζες,
καθὼς μασᾶ τεμπέλικα, σίγουρη πὼς θὰ πάρεις ἀπ’ αὐτὴν
ὅ,τι ἡ ἴδια δὲν μπορεῖ νὰ τὸ χωνέψει.
Κοντεύοντας τὰ μάτια σου στὴ γῆ ‒ἢ μήπως
φέρνοντας τὴ γῆ στὸ ὕψος τῶν ματιῶν σου;‒
μόνο θὰ δεῖς τὸν κουρνιαχτὸ
ποὺ μὲς στὴ φούρια του σηκώνει τὸ παιχνίδι:
Θάρρος ἢ ἀλήθεια; Διάλεξε!
Καὶ μετὰ θ’ ἀντιληφθεῖς πὼς οἱ κανόνες του
δὲν ἔχουν πίσω πόρτα, ὅτι στὶς στάχτες τοῦ ἑνὸς
σκαλίζεις τ’ ὁλοκαύτωμα τῆς ἄλλης.
[…]

Ἀπὸ τὰ “Φυσικὰ πράγματα”, (εκδ. Νεφέλη, 2019)
Μετάφραση από τα ελληνικά: Ζντράβκα Μιχάιλοβα

  • удивителна (0%)
  • вдъхновяваща (0%)
  • любопитна (0%)
  • забавна (0%)
  • гореща (0%)
  • щура (0%)
  • необикновена (0%)
  • плашеща (0%)
  • обезпокоителна (0%)
  • дразнеща (0%)

Подарете си вдъхновение

Най-интересните статии от изминалата седмица ви очакват! Всяка Неделя сутрин във Вашата пощенска кутия.

Запишете се за нашият имейл бюлетин тук